
2025.02.19
アルペンの“店舗の現場”までデータドリブンを浸透させる試み 生成AI×kintone活用の3つのポイント
第13回:頑張らない旅行英会話<ラジオ「西澤ロイの頑張らない英語」> - YouTube(全1記事)
リンクをコピー
記事をブックマーク
上村:というわけで、今週のカタカナ語、いってみましょう。
ロイ:今週のカタカナ語は「プリーズ」。
上村:先ほどまさに出ましたけど。プリーズ。
ロイ:はい。これは大事な言葉なので。
上村:はい。
ロイ:じゃあプリーズってどういう意味ですかね?
上村:お願いする・お願いします。
ロイ:お願いします。例えばですけど、Tell meって言ったら、教えてくれ。Tell me, pleaseとか、Please tell meって言ったら、教えてください。みたいに習うじゃないですか。だから、pleaseをつけると丁寧になるって思ってる人が多いんですけど。実はそれちょっと違うんですよ。
上村:あれま。
ロイ:なんでかというと、プリーズは、「お願い!」っていう感じの言葉なので。丁寧な言葉っていうよりも、礼儀なんですよ。
上村:ほう……。
ロイ:だから、人にものを頼むときに、礼儀として使う。例えば、ウェイターさんい対して「これください」って言うときに、pleaseってつける。それつけないと、それは失礼なんですね。礼儀を欠いてるというか。
上村:はい。
ロイ:でも丁寧な言葉かといわれると、けっこう直積的なので。例えば自分より偉い人に、プリーズっていうと、「やってくれ」って言ってることになるので、逆に失礼になってしまうんですね。
上村:ちなみに、よく使うんですけど、Just a moment.
ロイ:ああ、Just a moment.
上村:Just a moment, please.って言ったほうが、礼儀正しくはなる?
ロイ:まあそうですね。
上村:たまにわからなくなるんですよね。Just a moment.って言ったほうがいいのか、Just a moment, please.って言ったほうがいいのかっていう。
ロイ:まあでも、軽い言葉じゃないですか。「ちょっと待って」って感じなので。それはpleaseあっても、なくてもそんなに大差はないですよね。
上村:でもその「待って」って言葉が出てこなくて、Wait! Wait! みたいな感じになっちゃうんですけど。Wait.とJust a moment.っていうのはやっぱりちょっと違う?
ロイ:そしたら、Waitはやっぱり待つっていうことを直接言ってるので、pleaseつけたほうがたぶんいいと思うんですよ。Just a moment.っていうのは、ちょっと、遠回りな言い方をしてるんですよね。Just a moment.ってちょっと短い時間を指してるので。だから直接的でないので、別にそのままでもいいかな、と。
上村:なるほどね……1つ学びました(笑)。より使っていけると思います。ありがとうございます。
というわけで、本日もお送りしました、「西澤ロイのがんばらない英語」。お届けしましたのは、ナビゲーター上村潤と。
ロイ:西澤ロイでした。Thanks a lot for listning. See you on July 26th. Bye bye.
上村:バイバーイ。
2025.03.12
SNSで炎上している研究者は「研究者として正しい」 人文学のプロ・阿部幸大氏が説く“強い意見を出せない時代”に対する考え方
2021.09.30
「なぜセーラー服で出社してはいけないの?」 さくらインターネット・江草陽太氏の自由な発想の源
2025.03.11
自分よりできる人を採用し、ゴリ押しで権限委譲 東大発スタートアップに学ぶ、組織を伸ばすマネジメント
2025.03.13
改正後のiDeCoと退職金の受け取り方の事例 「改悪」は本当か? プロが真相と狙いを解説
2025.01.07
1月から始めたい「日記」を書く習慣 ビジネスパーソンにおすすめな3つの理由
2025.03.12
新規事業を継続するかどうかを見極める2パターンの判断軸 会社の規模別「撤退基準」の設け方
2025.03.14
三流の上司と一流の上司の違い 部下の心を動かす科学的アプローチ
2025.03.12
年収別iDeCoの税制メリット 1年で軽減される税負担をプロが試算
2015.11.24
人は食事をしないとどうなるか 餓死に至る3つのステップ
2025.03.05
「一人前のエンジニア」になるために必要なこと 未経験からフルスタックエンジニアへの道筋